Aasia 2008
torstai 15. toukokuuta 2008


Julkaistu kello 14.34

Tämän päivän kirjoitukset ovat olleet vähissä, koska datayhteyden kanssa on ollut jotain ongelmaa. Lähetettiin kirjoitus kuvineen aamun pyykki- ja ravintolareissusta, mutta saimme vastaukseksi vain pelkkiä virheilmoituksia. Lisäksi koitimme lähettää juttua nettikahvilasta, mutta puolen tunnin odottelun jälkeen saimme sieltäkin virheitä. Aamu lyhyesti: saimme pyykit ja palvelu oli mitä mainiointa. Sen jälkeen menimme plazalla sijaitsevaan hienompaan ravintolaan ja koitimme viela kerran hampurilaisia. Onneksi koitimme, sillä jos koti-ikävä yllättää niin sieltä saa peijakkaan hyviä purilaisia. Sisällä oli oikein kunnon pihvi, maukasta majoneesia ja reilusti muitakin täytteitä. Savannakhetin tulon jälkeen sadekausi otti ja lopetti olemasta. Kuluneet päivät ovat olleet puhdasta auringon paahdetta ja tänäänkin keskipäivän aurinko rankaisi sen verran kovaa, että makoilimme majapaikassa pahimman helteen ohi. Illemmalla kävimme kiertelemässä muutamia vaateliikkeitä. Liikkeistä löytyi useita kiinnostavia vaihtoehtoja, mutta pitänee huomenna käydä tekemässä uusintakierros. Mopo alla ajelimme joen rantaan, jossa tiesimme olevan jonkinlainen iltamarkkinameininki. Tarjolla oli pelkästään ruokaa, mutta erikoisena ominaisuutena sinne syntyy eräänlaisia ravintoloita, jossa on matalat pöydät ja omat hutut saa keitellä ruukussa. Emme jääneet kokeilemaan hutun keittoa, vaan suuntasimme Sabaidee -nimiseen ravintolaan. Paikan päällä tajusimme, että kehveli sentään sehän onkin sellainen grilliravintola! Ja myö poijjaat tilattiin pöytä koreaksi! Minä tilasin nautasetin ja Hise hiveli makuhermojaan munanuudelisetillä. Siinä sitten ukkelit toivat hiilet pöytään ja pian ilmestyivät myös lihat sekä perussetti kasviksia, johon kuuluu myös nippu lasinuudeleita. Pannu porisi ja lehmät nitisivät grillillä, mutta munanuudeleita ei näkynyt missään. Lopulta kysyimme asiaa tarjoilijalta, joka kutsui taas toisen tarjoilijan joka osoitella kananmunaa ja lasinuudeleita. Toistin, että haluamme tilaamamme munanuudeliannoksen, ukko sanoi OK ja katosi. Eikä aikaakaan kun sama jannu tuli takaisin yhden kananmunan ja lasinuudelinipun kanssa. Eihän se auttanut kuin vetää lisää huttua naamaan. Aterian loppupuolella tuli lisää yllätyksiä: toinen tarjoilija kiikutti ihan hillittömän kokoisen valmisannoksen munanuudeleita. Olihan siinä syömistä. Tarjoilijat ja takana syövät business-miehet vaan myhäilivät fallejen säädölle, vaan eipähän jäänyt nälkä. Nyt tulimme nettiluolaan, jonka seinät valuvat nörttistä teinihikeä ja täällä on kuumempi kuin ulkona. Tänne on kuitenkin tultava jos haluaa nopean nettiyhteyden, sillä asiakkaat ovat pääosin pelaavia poitsuja, jotka tarvitsevat letkuun vauhtia. Lisäsimme vihdoin ja viimein eiliseltä muutamia valokuvia. Ne löytyvät eilisen viimeisestä kirjoituksesta.

Paikka: Savannakhet, Laos
Paikallinen aika:
Kirjoittaja:

Ladataan kommentteja Ladataan valokuvia

{{ comment.AuthorName }} @ {{ comment.Published }}

{{ comment.Content }}

Vastaus

{{ comment.Reply }}


Julkaistu kello 14.35

Koska saimme eilen Noilta hyvän laonkielen tietopaketin niin ajattelimme jakaa oppimamme myös teidän kanssa. Lao on kielenä hyvin samanlainen kuin thai ja monet laolaiset ymmärtävätkin thaita. Eroja kuitenkin on ja paikallisilta saa aina leveämmän hymyn kun osaa käyttää laon kieltä. Seuraavat vinkit ovat meidän itsemme translitteroimia joten pieniä virheitä voi olla. Mikäli osaat laon kieltä niin laita ihmeessä korjauksia kommentilla. Toonit eivät luonnollisesti selviä kuin kysymällä paikallisilta, mutta ilmankin pärjää kun sanoja käyttää selkeissä asiayhteyksissä. Samoilla sanoilla voi olla useita toisistaan täysin poikkeavia merkityksiä riippuen toonista, mutta sanomaansa voi vahvistaa käsien huitomisella. Käännökset ovat erittäin paljon yksinkertaistettuja joten näillä ei kovin syvällisiä keskusteluja pääse syntymään. Numerot nollasta yhdeksään ovat samat kuin thaissa, mutta numero 20 ja 100 ovat poikkeuksia - jälkimmäinen unohtui ikävä kyllä kysyä. Laoksi 20 on "saao" kun se thaissa on "jii sip". Siitä numerot jatkuvat thain tapaan: 21 = saao et 22 = saao soong 23 = saao saam Alla on muutamia hyviä yleissanontoja, joita voi käyttää monenlaisissa yhteyksissä: Tervehdys = Sabai dii Näkemiin = Lai koon Kiitos (paljon) = Khop tsai (lai lai) Ole hyvä = Bo ben jang Kyllä = Tsai Ei = Buau Anteeksi = Khot toon Voinko ottaa valokuvan? = Thai huum? (Tarkoittaa luultavasti 'sopiiko' tms.) Mikä on nimesi? = Syy jang? Nimeni on ... = Khoi syy ... Miten vanha olet? = Anju thodai Olen Suomesta = Khoi juu Finlään Seuraavaksi on ruoka- ja ostossanastoa: Paljonko maksaa? = Thao dai? Liian kallis = Pheeng Herkullinen = Tshap lai Vesi (kylmä) = Naam (jen) Riisi = Khao Kana = Kai Sika = Muu Kala = Paa Banaani = Kuai Mango = Mang muang Appelsiini = Makiang Mausteinen = Phed Voinko sovittaa? = Khoi khoo long Pieni = Noi Suuri = Määi Kaunis = Sooai Vessa = Hong naam Eläimet ovat hyvä universaali puheenaihe joten tässäpä muutama: Lemmikki = Nuu Koira = Maa Kissa = Meeu Kilpikonna = Tau Lepakko = Tsia Paikalliset kyselevät mielellään perheestä sekä lapsista: Perhe = Khop khua Äiti = Mee Isä = Poo Sisko = Yai Veli = Ai Käytännössä olemme huomanneet, että paikallisille on välillä todella vaikeaa ymmärtää länkkäreiden ääntämää kieltä. Turistialueilla mongerrusta ymmärretään paremmin, syrjäisemmissä paikoissa huonommin. Ei kannata lannistua jos eka kerta ei tuota tulosta. Sanat kannattaa toistaa monta kertaa, että paikallisille jää aikaa arvailla mitä tarkoitat. Jos sekään ei tunnu tepsivän, kannattaa sama sanoa englanniksi. Usein paikalliset sanovat sanan itse sen tajutessaan ja samalla kuulet kuinka se kuuluisi sanoa.

Paikka: Savannakhet, Laos
Paikallinen aika:
Kirjoittaja:

Ladataan kommentteja Ladataan valokuvia

{{ comment.AuthorName }} @ {{ comment.Published }}

{{ comment.Content }}

Vastaus

{{ comment.Reply }}